Языковая личность переводчика в контексте когнитивного аспекта перевода лексических инноваций экономической сферы

УДК: 81:330

Автор: А. В. Карякина

В работе проанализированы основные черты языковой личности переводчика, их влияние на восприятие и качество перевода текста-источника экономической направленности. Рассмотрены основные трудности при установлении значения неологизмов и даны рекомендации для их адекватного перевода.

Ключевые слова: языковая личность переводчика, когнитивный аспект перевода, лексическая инновация, неологизм.

Текст статьи: http://tavr.science/stat/2017/07/12-karyakina.pdf

Tags: